چگونه به هلندی "لطفا" و "متشکرم" بگوییم

فهرست مطالب:

چگونه به هلندی "لطفا" و "متشکرم" بگوییم
چگونه به هلندی "لطفا" و "متشکرم" بگوییم

تصویری: چگونه به هلندی "لطفا" و "متشکرم" بگوییم

تصویری: چگونه به هلندی
تصویری: کتاب صوتی هنر شفاف اندیشیدن ، فصل 49 تا 54 2024, نوامبر
Anonim
چگونه به هلندی بگوییم لطفا و سپاسگزارم
چگونه به هلندی بگوییم لطفا و سپاسگزارم

اگر قصد سفر به آمستردام را دارید، ایده بدی نیست که چند کلمه کلیدی و عبارات را به زبان هلندی یاد بگیرید، حتی اگر بیشتر مردم آنجا انگلیسی صحبت کنند. "لطفا" و "متشکرم" دو مورد از مفیدترین عبارات برای گردشگران هستند و به مردم هلندی که با آنها برخورد می کنید نشان می دهد که مدتی را صرف آشنایی با فرهنگ آنها کرده اید.

به طور خلاصه، کلماتی که باید استفاده شوند عبارتند از alstublieft (AHL-stu-BLEEFT) "لطفا" و dank je (DANK ya) "متشکرم،" اما برخی اشکال مختلف و قوانین مهم برای استفاده صحیح از این عبارات وجود دارد. در زمینه.

گفتن تشکر به هلندی

یک ابراز همه منظوره تشکر، dank je است که مستقیماً به عنوان "متشکرم" در سطح خنثی ادب ترجمه می شود. این بی ادبانه نیست، اما رسمی هم نیست، و تا کنون پرکاربردترین عبارت هلندی است. Dank به صورت نوشته شده تلفظ می شود، اما je مانند "ya" به نظر می رسد.

بیان رسمی dank u بهتر است برای سالمندان محفوظ باشد. جامعه هلندی به ویژه رسمی نیست، بنابراین نیازی به رعایت ادب بیش از حد در مغازه ها، رستوران ها و محیط های مشابه نیست. Dank به صورت بالا تلفظ می شود. u درست مانند "oo" در "boot."

برای اینکه کمی بر شکرگزاری خود تأکید کنید، dank je wel و dank u wel معادل «خیلی متشکرم» هستند. ول مانند "vel" در "vellum" تلفظ می شود. اگر یک هلندی زبان فوق العاده مهربان یا مفید بوده است، hartelijk bedankt ("از صمیم قلب تشکر") پاسخی متفکرانه است. این عبارت تقریباً به صورت "HEART-a-luck buh-DANKT" تلفظ می شود.

اگر همه اینها برای یادآوری بسیار مشکل است، bedankt تقریباً در هر زمان و هر مکانی در میان هلندی زبانان مناسب است. اما در مورد آن نگران نباشید. اکثر هلندی‌هایی که با آنها روبرو می‌شوید از اینکه وقت خود را برای یادگیری زبان هلندی صرف کرده‌اید شگفت‌زده می‌شوند.

معادل "شما خوش آمدید" در هلند اختیاری است. اگر واقعاً به آن نیاز دارید، می توانید از geen dank («به آن اشاره نکنید» استفاده کنید. ممکن است زیاد تمایلی به استفاده از این عبارت نداشته باشید و بی ادب به حساب نخواهید آمد. برای بسیاری از سخنرانان غیر هلندی، تلفظ صدای اولیه، که همان «ch» در کلمه عبری Chanukkah است، مشکل است. "ee" مانند "a" در "توان" تلفظ می شود.

ارجاع سریع ابراز تشکر
Dank je متشکرم (غیررسمی)
Dank u سپاسگزارم (رسمی)
Bedankt متشکرم (بدون تمایز)
Dank je wel یا Dank u wel خیلی ممنون (غیررسمی یا غیررسمی)
Hartelijk bedankt از ته دلبا تشکر
Geen dank نه با تشکر ضروری/خوش آمدید

گفتن لطفا به هلندی

به طور خلاصه، alstublieft (AHL-stu-BLEEFT) معادل همه منظوره «لطفا» در انگلیسی است. با هر درخواستی می توان از آن استفاده کرد، مانند Een biertje، alstublieft ("یک آبجو، لطفا"). در این عبارت هلندی همه کاره، biertje (BEER-tya) را با هر موردی که انتخاب می کنید جایگزین کنید.

Alstublieft در واقع شکل مؤدبانه است. این یک انقباض از als het u besimt یا "اگر شما را خوشحال می کند" است، ترجمه دقیق هلندی s'il vous plait ("لطفا" در فرانسوی). نسخه غیررسمی alsjeblieft ("als het je besimt") است، اما با وجود این واقعیت که هلندی ها معمولاً با اصطلاحات غیررسمی صحبت می کنند، معمولاً استفاده نمی شود.

عبارات alstublieft و alsjeblieft همچنین زمانی استفاده می شود که شما یک آیتم را به کسی پیشنهاد می کنید. به عنوان مثال، در یک فروشگاه، صندوقدار Alstublieft را به زبان می آورد! همانطور که او رسید شما را به شما می دهد.

لطفا مرجع سریع
Alsjeblieft لطفا (غیررسمی)
Alstublieft لطفا (رسمی)
"Een _، alstublieft." "یک _، لطفا."

توصیه شده: