2024 نویسنده: Cyrus Reynolds | [email protected]. آخرین اصلاح شده: 2024-02-07 19:44
تاریخچه سرود ملی پرو به سال ۱۸۲۱ باز می گردد، درست یک ماه پس از اعلام استقلال پرو. در آگوست آن سال بزرگ، آزاد کننده بزرگ ژنرال خوزه دو سن مارتین مسابقه ای عمومی ترتیب داد تا یک سرود ملی رسمی برای کشور تازه استقلال یافته پیدا کند.
سن مارتین و کمیسیون انتخاب سرودش هفت آهنگ شنیدند اما در انتخاب نهایی خود صریح بودند. Himno Nacional del Perú جدید که به نام Marcha Nacional del Perú (راهپیمایی ملی) شناخته می شود، آهنگساز پرویی خوزه برناردو آلسدو، با اشعار خوزه د لا توره اوگارته است.
چگونه و چه زمانی پرویی ها سرود ملی خود را می خوانند؟
شنیدن سرود ملی هنگام سفر در پرو بسیار معمول است. بچه های کوچک مدرسه آن را با ذوق و شوق در صبح زود بسته می کنند. هواداران فوتبال قبل از بازی تیم ملی در استادیوم ناسیونال آن را با اشتیاق می خوانند. و از رژههای نظامی طنینانداز میشود، مانند رژههایی که در جریان جشنهای پاتریاس در جشن روز استقلال پرو برگزار میشود.
در همین حال، آداب سرود، نسبتاً ساده است. پرویی ها هنگام آواز خواندن دست راست خود را روی قلب می گذارند، به خصوص در مواقع رسمی تر یا غم انگیزتر. در طول رسیتال های نظامی، این استمرسوم است که کسی فریاد بزند ویوا ال پرو!” در پایان سرود، که کل مجمع به آن پاسخ میدهد: “Viva!”
بهعنوان یک گردشگر خارجی، انتظار نمیرود که در آواز خواندن یا فعالیتهای مرتبط با آن شرکت کنید، اما مطمئناً اگر بخواهید میتوانید.
متن آهنگ سرود ملی پرو
اشعار دقیق سرود ملی پرو در طول سالها مورد مناقشه قرار گرفته و گاهی اوقات تغییر کرده است. با این حال، بازبینیها و تغییرات اغلب با اعتراض عمومی مواجه شده و باعث بازگشت به متن اصلی شده است.
در سال 2005، دادگاه قانون اساسی پرو اعلام کرد که اولین بیت سرود در واقع توسط خوزه د لا توره اوگارته نوشته نشده است. اما دادگاه با در نظر گرفتن خواست مردم و قانون شماره 1801 سال 1913 - که سرود را رسمی و ناملموس اعلام کرد - تصمیم گرفت آیه اول را دست نخورده باقی بگذارد.
با این حال، بیت اول یک بیت بحث برانگیز باقی مانده است. اشعار افسرده - اشاره به مظلوم، محکوم، ناله و تحقیر پرو - به دلیل منفی بودن بیش از حد مورد انتقاد قرار گرفته است. خولیو سزار ریورا، یک حسابرس بازنشسته دولتی، سالهاست که در تلاش برای بازنویسی اشعار با آهنگ سنتی کمپین تبلیغاتی بوده است (بخوانید «دیگر زمزمه نکنید: سرود ملی پرو برای شکوه» نوشته روری کارول، خبرنگار آمریکای لاتین برای گاردین).
Rivera تا کنون ناموفق بوده است، اما دولت پرو رسما ماهیت بیش از حد ضعیف بیت اول را به رسمیت شناخته است. در سال 2009، وزارت دفاع پرو اعلام کرد که نیروهای مسلح این گروه کر را خواهند خواند.و به جای آیه اول، آیه ششم شادتر.
در مجموع، سرود ملی پرو از یک کر و شش بیت تشکیل شده است. با این حال، به طور کلی، سرود محدود به کر، یک بیت و سپس تکرار گروه کر است. شما می توانید نسخه استاندارد شده سرود را به صورت آنلاین بشنوید.
در حالی که بسیاری از شهروندان پرو هنوز بیت اول را ترجیح می دهند، این بیت ششم است که اکنون به طور رسمی بیت خوانده می شود:
Himno Nacional del Perú / سرود ملی پرو
Choro (اسپانیایی) | کر (انگلیسی) |
Somos libres seámoslo siempre, seámoslo siempre y antes niegue sus luces sus luces, sus luces el Sol! Que f altemos al voto solemne que la patria al Eterno elevó, Que f altemos al voto solemne que la patria al eterno elevó. Que f altemos al voto solemneque la patria al Eterno elevo. |
ما آزادیم انشالله همیشه اینطور باشیم، باشد که همیشه همینطور باشیم و بگذار نورها قبل از نورها، نورهای خورشید انکار شوند. ! پیش از آنکه نذری را بشکنیم که وطن به ابدی رساند، پیش از آن که عهد رسمی را بشکنیم که وطن به ابدی رساند، قبل از اینکه عهد رسمی را بشکنیمکه سرزمین پدری آن را به ابدی رساند. |
برعکس I (آیه رسمی سابق) | آیه اول (آیه رسمی سابق) |
Largo tiempo el peruano oprimido la ominosa cadena arrastró condenado a una cruel servidumbre largo tiempo,largotiempo, largo tiempo en silencio gimió. Mas apenas el grito sagrado ¡لیبرتاد! en sus costas se oyó la indolencia del esclavo sacude la humillada، la humillada، la humillada cerviz levantó، la humillada cerviz levantó، cerviz |
مدتی طولانی پرو ستمدیده زنجیره شومی که کشید محکوم به بندگی ظالمانه برای مدت طولانی، برای مدت طولانی مدتها آرام زمزمه کرد اما به محض فریاد مقدس آزادی! در سواحل آن شنیده می شد بی حوصلگی بردگان می لرزد تحقیر شده، خوار شده، گردن تحقیر شده بلند شده، گردن ذلیل بلند شده، گردن بلند شده بالا… |
Verso VI (آیه رسمی فعلی) | آیه ششم (آیه رسمی فعلی) |
En su cima los Andes sostengan la bandera o pendón bicolor, que a los siglos anuncie el esfuerzo que ser libres, que ser libres que a los siglos anuncie el esfuerzo que ser libres, que ser libres Que ser libres por siempre nos dio. A su sombra vivamos tranquilos, y al nacer por sus cumbres el sol, renovemos el gran juramentoکه رندیموس, que rendimosque rendimos al Dios de Jacob, que rendimos al Dios de Jacob, al Dios del Jacob…. |
در قلههای خود ممکن است آند پرچم یا استاندارد دو رنگ را حفظ کند، ممکن است به قرنها اعلام کند تلاش آزاد بودن، آزاد بودن که آزادی برای همیشه به ما داد. سوگند بزرگ که تسلیم شدیم، آنما تسلیم شدیم که تسلیم خدای یعقوب شدیم، که تسلیم خدای یعقوب، خدای یعقوب شدیم… |
توصیه شده:
سایت های پارک ملی مرتبط با تاریخ سیاه
بناهای یادبود حقوق مدنی، جوامع صنعتی سابق، و ساختارهای دوران جنگ داخلی، NPS بسیاری از مناطق مرتبط با تاریخ سیاه را حفظ کرده است. اینها کسانی هستند که همه باید از آنها بازدید کنند
آداب سفره در تایلند: آداب غذا و نوشیدنی
بیاموزید که چگونه هنگام غذا خوردن در بیرون از تایلند آداب سفره خوبی داشته باشید. در مورد آداب غذا خوردن و نحوه احترام گذاشتن هنگام غذا خوردن در رستوران بخوانید
تور عکس SeaPlex: سرود دریاهای سلطنتی کارائیب
خودروهای سپر و اسکیت غلتکی دو فعالیتی هستند که برای اولین بار در دریا در SeaPlex در سرود رویال کارائیب در سرود دریاها ارائه می شوند. عکس های فوق العاده را اینجا ببینید
راهنمای آداب، فرهنگ و آداب و رسوم برای کشورهای خارجی
راهنماهای آداب و رسوم و فرهنگ می توانند به عنوان آغازگرهای عالی برای مسافران مکرر عمل کنند و زمینه را برای طیف گسترده ای از سنت های محلی فراهم کنند
آداب غذاخوری ژاپنی: آداب مهم سفره
یادگیری آداب سفره ژاپنی آسان است. این نکات اساسی برای آداب غذاخوری ژاپنی را قبل از سفر بعدی یا ناهار کاری خود ببینید